Вы здесь

Именной указатель: Гиммлер Генрих

Циркуляр рейхсфюрера СС и шефа германской полиции Г. Гиммлера о заключении германо-чехословацкого соглашения о взаимном непреследовании за политические убеждения немцев, проживающих на территории Чехословакии, и чехов – на территориях, отошедших Германии.

30 ноября 1938 г.
Российский государственный военный архив
Ф. 500к. Оп. 3. Д. 201. Л. 281.

Заверенная копия.

На немецком языке.

Циркуляр рейхсфюрера СС и шефа германской полиции Г. Гиммлера о заключении германо-чехословацкого соглашения о взаимном непреследовании за политические убеждения немцев, проживающих на территории Чехословакии, и чехов – на территориях, отошедших Германии. 30 ноября 1938 г. РГВА.

Циркуляр рейхсфюрера СС и шефа германской полиции Г. Гиммлера о заключении германо-чехословацкого соглашения о взаимном непреследовании за политические убеждения немцев, проживающих на территории Чехословакии, и чехов – на территориях, отошедших Германии

30 ноября 1938 г.

г. Берлин

S-V 1 Nr. 711 II/38–176–7

 

Срочное письмо:

а) командующему полицией безопасности при рейхскомиссаре Судето-немецких областей в Райхенберге[1],

b) в главные отделения государственной полиции в Райхенберге, Карлсбаде[2], Троппау[3], Вене, Линце, Регенсбурге, Оппельне[4],

c) в главные отделения криминальной полиции в Вене, Линце, Регенсбурге, Глейвице[5],

d) в филиалы криминальной полиции в Райхенберге, Карлсбаде, Троппау,

e) в Управление тайной государственной полиции,

f) в Имперское управление криминальной полиции.

 

Для сведения:

в главные отделения криминальной полиции в Дрездене и Плауэне.

 

Между германским и чехословацким правительствами 20 ноября 1938 г. достигнуто следующее соглашение:

«Чехословацкое правительство не будет осуществлять в отношении жителей оккупированной области, которая после установления границы остается за Чехословакией, и германское правительство не будет осуществлять в отношении жителей областей, попадающих в Германский рейх за пределами линии оккупации, уголовное преследование за политические позиции, которые эти лица занимали до 24 ноября 1938 г. включительно».

Я особенно обращаю внимание на то, что германское согласие на освобождение от уголовного преследования за политические позиции касается только жителей области, попавшей в Германский рейх 24 ноября 1938 г. за пределами линии оккупации.

Соглашение будет впоследствии опубликовано в «Имперском вестнике законов», часть II.

 

По поручению,

подписал д[окто]р Бест.

 

Заверил: служащий канцелярии[6]

 

Перевод с немецкого яз. К.Г. Черненкова.

 


[1] Райхенберг – ныне г. Либерец (Чехия).

[2] Карлсбад – ныне г. Карловы Вары (Чехия).

[3] Троппау – ныне г. Опава (Чехия).

[4] Оппельн – ныне г. Ополе (Польша).

[5] Глейвиц – ныне г. Гливице (Польша).

[6] Подпись неразборчива. На документе имеется печать канцелярии рейхсфюрера СС и шефа германской полиции Г. Гиммлера.