Вы здесь

Именной указатель: Арндт Оскар, Генлейн Конрад

Статья немецкого военнопленного О. Арндта «Вступление в Судетскую область, присоединение к рейху и его последствия».

1948 г.
Российский государственный военный архив
Ф. 4п. Оп. 23н. Д. 46. Л. 48–49.

Подлинник.

На немецком языке.

Статья немецкого военнопленного О. Арндта «Вступление в Судетскую область, присоединение к рейху и его последствия». 1948 г. РГВА.
Статья немецкого военнопленного О. Арндта «Вступление в Судетскую область, присоединение к рейху и его последствия». 1948 г. РГВА.

Статья немецкого военнопленного О. Арндта «Вступление в Судетскую область, присоединение к рейху и его последствия»

1948 г.[1]

Статья к истории 2-й мировой войны

Автор: Арндт Оскар Герман, 1909 [г.р.], лагерь 7238/5

 

Вступление в Судетскую область, присоединение к рейху
и его последствия[2]

Сразу после оккупации Австрии немецкими войсками в Судетской области началась нехорошая травля чехов немцами, и наоборот, развязанная немецкой пропагандой. Немцы в Судетской области вскоре почувствовали себя угнетенными и стали ожидать освобождения и присоединения к рейху. И осенью того же года пришли немецкие войска. 2 октября я вместе со своим полком вошел в Карлсбад[3]. Жители принимали нас как освободителей и ни в чем нам не отказывали. Ликованию не было конца. Нас засыпали цветами и всякими вкусностями. Поначалу мы вели себя очень сдержанно, т.к. начальство запретило нам принимать продукты питания, часть из которых могла быть отравлена. Но вскоре мы преодолели робость. Я не слышал, чтобы кто-то из солдат пострадал или умер от отравления. Снабжение было великолепным. В этот период я познакомился со своей будущей женой, как уже упоминал это в своей биографии. Мы поженились на следующий год и оборудовали там нашу квартиру, т.к. моя жена продолжала работать по месту жительства служащей в сберегательной кассе. Только во время краткосрочных отпусков я имел счастье быть с моей женой. Будучи единственным ребенком мелкого служащего, она вела до этого беззаботную жизнь. А с этого момента все должно было стать еще лучше, ведь они принадлежали теперь к «великому Германскому рейху». Освобождение от чешского господства переполняло радостью их сердца. Сюда же добавлялась немецкая пропаганда с многочисленными обещаниями, так что народ чувствовал себя почти на седьмом небе от счастья. Однако уже через полгода у этих людей постепенно начали открываться глаза, поскольку вместо улучшения наступило значительное ухудшение. Были введены нормы на продукты питания. Когда область еще относилась к Чехословакии, продукты, текстильные изделия и другие товары имелись в неограниченном количестве и по приемлемым ценам. Немецкое правительство обещало после присоединения ввести дотации на продукты, однако произошло [все] наоборот. Вместо введения дотаций все еще обожаемый своим народом вождь Конрад Генлейн во всеуслышание объявил, что никаких дотаций не требуется, а продукты можно даже экспортировать. И действительно, вскоре товарные поезда с продуктами, среди них много фруктов, покатились в старый рейх, в основном в Берлин. Жители Берлина, однако, этого почти не заметили. Куда тогда делись продукты? Конечно, много их требовалось для заполнения складов на случай войны.

Воодушевление судетских немцев очень быстро прошло. То там, то здесь появлялся дефицит, чего в чешское время не было. У людей начало расти недовольство, однако открывать рот было нельзя, т.к. сразу можно было угодить в тюрьму или в концлагерь. Мне часто говорили, вот если бы мы, немецкие солдаты, еще раз пришли и еще раз всех освободили. Это было уже по причине паршивого настроения. Я успокаивал их, пытаясь объяснить: когда война закончится, и для них наступит улучшение.

Так этот народ попал под управление Гитлера. Немцы в старом рейхе могли бы рассказать больше. Рабочий больше не мог сам выбирать себе место работы, т.к. куда он был поставлен, там и должен был оставаться. Если он был отправлен на оборонное предприятие, его рабочий день был более 8 часов, однако при соответственно более высокой зарплате (на бумаге).

Крестьянин также был рабом, поскольку ему больше почти ничего не принадлежало; он должен был все время только сдавать. Да, и вскоре судетские рабочие и крестьяне почувствовали все это на себе. Но они должны были все принимать и терпеть; они ничего не могли сделать, когда единственного сына и наследника крестьянского хозяйства отправляли на фронт и там он, как и многие другие, вскоре присоединялся к армии мертвецов. Но они все хотели принадлежать к «великому Германскому рейху» и сами несли свою долю ответственности. Когда война, наконец, закончилась, и закончилась поражением Германии, их постигла очень горькая судьба. Их выслали. С 50 кг поклажи они должны были оттуда убраться, сказать своей старой, любимой родине «прощай» и искать себе в Германии новый дом. Многие из них между тем снова нашли работу и хлеб и кое-что себе накопили. Надеюсь, из-за новой войны у них не отберут их последнее вновь нажитое добро.

О. Арндт

 

Перевод с немецкого яз. К.Г. Черненкова.

 


[1] Датировано по расположению документа в архивном деле.

[2] Заголовок документа.

[3] Карлсбад – ныне г. Карловы Вары (Чехия).